fbpx

Haben Sie eine Frage?

Jobelhome Apartments Downtown

Wegbeschreibung

Schritt-für-Schritt-Beschreibung mit Fotos und Videos, wie Sie zu Ihrem Apartment kommen

Wie funktioniert Ihre Wohnung?

Wenn Sie etwas nicht finden oder nicht herausfinden können, wie es funktioniert

What to see in Budapest?

Empfehlenswerte Orte in der Nähe Ihres Apartments

Allgemeine Informationen

Parken
You can park on the street for 600 HUF/hour but on weekdays between 10 p.m. and 8 a.m. and the whole weekend, it is FREE. (may change) It is a coin operated parking system, you can only pay with Hungarian forint. 

Guarded parking lot near to the apartment:

Approximately 7500 HUF for a whole day, 3 minutes away from the apartment

https://starpark.hu/parkolok/kertesz-street-parking-lot-vii-district/?lang=en

 

Luggage storage
We can provide it free of charge at the day of check-in and check-out. Please request it when you book the apartment.
Einchecken - Auschecken
Check-in Zeit: ab 15.00 Uhr

Check-out Zeit: bis 10 Uhr morgens.

Wir haben Self-Check-in und Check-out. Wir senden Ihnen alle wichtigen Informationen über Ihre Ankunft vor dem Check-in.

Frühes Einchecken - Spätes Auschecken

Kann je nach Verfügbarkeit gewährt werden. Bitte kontaktieren Sie uns, um eine Option anzufragen. 9 EUR/jede angefangene Stunde.

Bathrobe - Extra Linen rental

You can rent a bathrobe for your stay: 9 EUR/piece. If you want to rent a bathrobe, please let us know in advance to prepare it before check-in.

We provide every guest bed linens and towels. If you need extra, please let us know. Every extra piece is 3 EUR

Extra Reinigung

In Ihrer Buchung ist die Endreinigung bereits enthalten. Wenn Sie eine zusätzliche Reinigung während Ihres Aufenthalts wünschen, können Sie diese für 33 EUR bestellen. (Darin ist auch der Wechsel der Bettwäsche enthalten.)

Babybett
Wir können sie kostenlos zur Verfügung stellen. Bitte fragen Sie bei der Buchung der Wohnung oder mindestens 3 Tage vor der Ankunft an.
Pet fee

Pets are warmly welcomed. The pet fee is 15 EUR/stay you can pay at the accommodation (except your booking already includes it). Please always inform the staff if you want to stay at the apartment with your pet before your arrival.

Wie Sie zu Ihrem Apartment kommen


Wegbeschreibung

Here you will find the link for Google Maps. Click on the button and you will be able to set up your navigation afterward. The exact address:

1072, Budapest
Dob street 52.
floor 2, flat 1

TRANSFER OPTIONS FROM THE AIRPORT

MAP FROM AIRPORT TO JOBELHOME

https://goo.gl/maps/LhudJzfnE6rVgTP46

BY BUS FROM THE AIRPORT

https://bkk.hu/en/travel-information/public-transport/airport-shuttle/

Buy a shuttle ticket at the airport, 2200 HUF (may change). Take bus 100E to DEÁK FERENC TÉR (square). If you don’t have a lot of pieces of luggage, take a walk through the famous Király Street while you are arriving at your apartment (it’s 15 minutes from Deák Ferenc tér)

TAXI

Should you wish to take a cab, please note it should not cost more than 20-25 EUR. There is a FŐ TAXI stand within the arrival terminal that you can go up to and they will take care of your transfer right away. 

SHUTTLE SERVICE

You can also pre-order your shuttle service via the below website: https://www.minibud.hu/en

When you arrive at Dob street

After you have successfully arrived on Dob street, you will find the JobelHome Plate next to the main entrance of the building.

Entering the Pincode for the gate on the street

On the right of the gate, you will find the pinpad where you should fill in the code:

100 “Key” (🔑) 1000

❗️The inner gate opens together with the iron gate. Be careful with the gate and don’t get stuck between the iron gate and the inner gate!

After getting into the building

Please take the stairs and get up to the second floor (US: 3rd floor)

When reaching the top of the 2nd floor, please turn to the right, our apartments will be the first door on the right. Door: Jobelhome Apartments

Finden Sie Ihren Zugangscode

You find the entry code on the website we sent you before. You receive it after filling out the registration form. To check the code, please click on the Entry Code button.

Entering your entry code on the 2nd floor

You will find a pinpad on the right of the main door for the JobelHome apartments. Here you should enter your entry code and press the “tick” (✔️) icon.

Your code will open the main door and your apartment’s door as well. After stepping into the foyer inside you will notice a green light right above the door of your apartment.

Getting into your apartment

After entering your entry code and entering the apartment hall, you will find your apartment by the name “Bartok”, “Kodaly”, “Lehar”. Also, you will see a green light above the door of your apartment.

Herzlichen Glückwunsch!

You have successfully gotten into your apartment. Have a great time in Budapest!

Wie funktioniert Ihre Wohnung?

How can I enter the apartment?

Sie können enter your apartment by entering your entry code on the pin pad right beside the main door.

Wie schalte ich das Licht ein und aus?

Sie können turn on the lights by tapping any Touch Panel.

How can I lock my door?

You may alarm your apartment by touching for 5 seconds the center of the Main Touch Panel right beside your apartment’s front door.

FAQ:

Wie lautet das WLAN-Passwort?

Name: JobelHome
Code: DirectBooking10%Discount

 

How can I enter the apartment?

You may enter your apartment by entering your Entry code on the pin pad right beside the main door.

Where is my access/entry code?

You may find your entry code in the email you received after filling out the Guest Registration form. After submitting the guest registration form, click on ‘Entry Code’ to receive your access code. This code opens the main door and your apartment’s door in one but not the gate downstairs. For quick and easy check-in, please read the ‘Directions’ section carefully.

Where are the keys? How can I lock the door?

There are no keys, you can lock the apartment with the smart system. When exiting the apartment just hold your finger for 5 seconds on the main touchpad (this is the light switch next to the door). This way, your apartment will be alarmed and locked. Exiting the foyer just shoot the door behind you. (For that time when you are staying in the apartment to keep the door closed, use the manual locker on the door.)

Bitte beachten Sie, dass die angegebenen Codes nur während Ihres Aufenthalts zwischen den Daten und Zeiten des Check-in und Check-out gültig sind.

Wie kann ich das Licht ein-/ausschalten?

You may turn on the lights by tapping the middle of any Touch Panel. By tapping the Touch Panel, you can choose from different lighting moods like Maximum, Day or Relax. To turn off the lights, tap twice on the Touch Panel.

How can I open/close the blinds?

You may close the blinds by touching the Bottom Left corner of the Touch Panel. It will go down totally, if you want to stop it then touch it again on the Bottom Left corner.
You may open the blinds by touch the Top Left corner of the Touch Panel. It will go up totally, if you want to stop it then touch it again on the Top Left corner.

   

Wo finde ich die Heizungs- und Smart-Home-Steuerung?

We’ve sent you a registration link. This link will open your dashboard after successful registration. Here, you can view the following:

  • Ihre Buchungsdaten
  • Ihren Zugangscode
  • Ihren Zugang zur Smart-Home-Steuerung, wo Sie die Möglichkeit haben, Ihre Heizung, die Beleuchtung, den Schlafmodus und einige andere Funktionen wie die Lüftung zu steuern.

To see your access to the smart home control, click on the ‘Control Apartment’ button:

then…

  1. Kopieren Sie Ihren Benutzernamen.
  2. Click on the “Application URL.” A new browser window will open, displaying the Loxone smart home login page.
  3. Fügen Sie Ihren Benutzernamen ein.
  4. Kopieren Sie Ihr Passwort von der Dashboard-Seite und fügen Sie es in das Login-Feld ein.
  5. Click the “Login” button.

 

How can I control the heating/cooling?

Please read the article titled “Wo finde ich die Heizungs- und Smart-Home-Steuerung?

After successfully logging into the Loxone smart home system, you will see the “Favorites” tab, which contains the most important functions.

Der Heizungsregler zeigt für jeden Raum die aktuelle Temperatur und den Heiz-/Kühlmodus (Komfort/Eco) an. Um die Einstellungen aufzurufen, klicken Sie einfach auf den Raum, den Sie einstellen möchten.

Temperatureinstellung: Die einfachste Art, Ihre Wunschtemperatur einzustellen. Diese Funktion arbeitet zeitgesteuert, d. h. Sie sollten die Uhrzeit angeben, zu der diese Einstellung vorgenommen werden soll.

Für längere Aufenthalte können Sie die bevorzugte Öko-/Komforttemperatur und den Zeitplaner festlegen.

Please read the article titled “Why my heating/cooling doesn’t work?

 

 

Warum funktioniert meine Heizung/Kühlung nicht?

You can request your optimal temperature via the smart home system. If there’s a big difference between the actual and the requested temperature you may have to wait a few hours until the system reaches the requested temperature.  Every day, the electricity provider schedules power outage between 8-10 a.m. and 4-6 p.m. It only affects the heating/cooling system.

Das häufigste Problem ist, dass Sie ein Fenster oder eine Tür offen lassen,was dazu führt, dass sich das Heiz- oder Kühlsystem nach einigen Minuten ausschaltet.

Eine weitere mögliche Herausforderung ergibt sich, wenn Sie während der kalten Jahreszeit heizen oder während der Heizperiode kühlen müssen.Unsere Wärmepumpe ist nicht dafür ausgelegt, häufig zwischen diesen Modi zu wechseln.

How can I turn on/off the ventilation?

You may turn on/off the ventilation on the Touch Panel by tapping the Top/Bottom Right corner or on the iPad mounted on the wall. The system measures the quality of the air in the apartment and automatically sets the optimal ventilation but you can manually override it and set it off or to low/medium/high. 

   

 

Was ist der Schlafmodus?

You may switch to Sleep mode by quickly tapping 3 times on the middle of the Touch Panel (except the one next to your apartment’s entrance). In this mode, the system switches off every lights but if you go somewhere (e.g. to the bathroom at night), it automatically switch on the dimmer lights to protect your eyes and the others who are sleeping.

Touch Panel not working!

Please go out to the main entrance and enter your entry code, if it’s not working, report it to our staff.

Kitchen appliances not working!

Please alarm your apartment on the main Touch Panel next to your apartment’s entrance door by touching it for 5 seconds. After that please go out to the main entrance and enter your entry code, if it’s not working, report it to our staff.

How to use the cooker hood?

In order to use the cooker hood pull it towards yourself. To increase the ventilation press the button on the front right of the device.

Click here to watch the video

How to use the hotplate?

In order to use the hot plate press the On/Off button on the left side and press ” + ” or ” — ” on the selected cooking plate to increase or decrease the tempeterature.

Is there Netflix?

Unfortunately, the TV is not supported by Netflix. However, you may connect your device by mirroring it to the TV or connecting it with an HDMI cable.

Wie benutzt man die Kaffeemaschine?

Wir stellen Ihnen Kaffeekapseln zur Verfügung, die mit der Kaffeemaschine kompatibel sind. Wenn Sie mehr kaufen möchten, kaufen Sie bitte "Nespresso kompatible" Kapseln. Diese finden Sie fast in jedem Geschäft. 

How to use the milk frother?

How to use the microwave?

Wie benutzt man den Geschirrspüler?

 

  1. Sie finden die Spülmaschinenkapseln in der Küchenschublade neben dem Besteck.
  2. Beladen Sie die oberen und unteren Einschübe des Geschirrspülers. Achten Sie darauf, dass Sie jedes Mal sauberes Geschirr erhalten, indem Sie vor dem Beladen überschüssige Lebensmittel von den Tellern abkratzen und das Geschirr gleichmäßig mit der schmutzigen Seite nach unten zu den Wasserdüsen hin ausrichten.
  3. Beladen Sie den Geschirrspüler, wie im Video zu sehen.
  4. Schalten Sie die Maschine mit der Ein/Aus-Taste ein.
  5. Wählen Sie einen Spülgang. Wir empfehlen, den voreingestellten Zyklus zu verwenden.
  6. Close the dishwasher’s door, it will automatically start the program.

How to use the washing machine and the dryer?

We provide washing pods that you can find on the top shelf above the washing machine. The washing machine is at the bottom and the dryer is on top of it.

Washing machine: 

  1. Drop the pod into the washing machine’s drum, load it with your clothes
  2. Switch on the machine with the on/off button
  3. Select a washing program
  4. Start the washing with the start/pause button

Dryer:

  1. Load the drum with your wet clothes
  2. Switch on the machine with the on/off button
  3. Select a drying program. We recommend pressing the “Dryness Level” button until you see the sun icon on the display. 
  4. Start the drying with the start/pause button
  5. Please empty the lint filter after use. Here you can see how to do it. Thanks in advance!
  6. Please don’t leave your clothes in the drum after finishing the program because other guests and the staff also would like to use the machines. 

BESK Kft.

Postal address: 1012, Budapest Attila út 75. 4/34.
E-mail: info@beskgroup.com

Company registration number: 01-09-208117 (Fővárosi Törvényszék Cégbírósága)
DUNS number: 40-168-2642
VAT number: 25318146-2-41
EU VAT number: HU25318146

BESK Kft. is a limited liability company under Hungarian law with its head office in Budapest.
Managing director and founder: Balázs Endrédi
Platform of the EU Commission for online dispute resolution: www.ec.europa.eu/consumers/odr